Убийство на пляже - Страница 109


К оглавлению

109

– Послушай, времени у нас крайне мало, – говорит она. – Моего босса уже отстраняют, а я боюсь, что жизни еще одного ребенка угрожает опасность. Так что просто расскажи мне, что именно ты видела.

Люси быстро прячет чек в карман, как будто опасается, что Элли может забрать его на полуслове.

– В ночь, когда погиб Дэнни, я не спала. Примерно в четыре сделала перерыв, – говорит она.

Лиз не нужно объяснять, что это был за перерыв. Единственный вопрос, который мог возникнуть, – это во что именно она играла онлайн: в покер, бинго или на игровом автомате. Но для Элли это не имеет значения, ей нужны только показания сестры.

– Я выглянула в окно на дорогу и увидела мужчину в темной одежде и с лысой головой, на которой была маленькая черная шапочка. Было похоже, что он тащит в чей-то мусорный бак что-то, напоминающее мешок, полный одежды. По улице как раз проезжал мусоровоз.

Это описание совпадает с заявлением Сьюзен Райт. Под него подходит Найдж. Элли опирается рукой о стену, чтобы удержать равновесие. Пренебрежение словами Люси было непростительным промахом; возможно даже, что из-за таких вещей ломаются карьеры. Если Люси говорит правду – а она нутром чувствует, что это именно так, – то Элли сама подвела Дэнни и всю его семью самым ужасным из всех возможных образом. Громадным усилием воли ей удается сохранять спокойствие. Она говорит Люси, чтобы та, когда приведет себя в порядок, пришла в участок закрепить показания официально и дать им описание того человека.


По пути в отдел криминальных расследований Элли останавливает Фрэнк и рассказывает, что Харди дали время до конца дня. Она находит босса в его кабинете. Он по-прежнему на своем рабочем месте, но появился только что. Цвет его лица меняется в тонах различных природных минералов: вчера это был мел, сегодня – гранит.

– Сэр, – говорит она, переминаясь с ноги на ногу. – Я разговаривала со своей сестрой. В ночь убийства Дэнни она видела, как какой-то мужчина выбрасывал в мусорный бак большой пакет с одеждой. Она описала его мне: высокий, крепкий, короткие волосы или, возможно, голова обрита. Это похоже на описание Найджа.

Харди оживляется.

– Почему же она сделала это заявление только теперь?

Элли старается не смотреть ему в глаза.

– Полагаю, что-то подхлестнуло ее память.

Харди не так загорелся, когда узнал о заявлении Люси, как она того ожидала. Весь его запал уже вышел; Элли сначала удивлена, потом разочарована.

– Вы нашли компьютер своего мальчика? – спрашивает он.

Почему после всего, что она рассказала, он все еще цепляется за этот компьютер?

– Он говорит, что его украли.

– И вы ему верите?

Сказать «нет» она не может – у нее разрывается сердце.

– Я позвонил Тому и Джо, – говорит Харди. – Они скоро будут здесь.

Элли ахает.

– И когда вы собирались мне об этом сказать?

Прежде чем Харди успевает как-то оправдаться, раздается стук в дверь.

– Элли! – говорит одна из женщин-констеблей. – Там, на улице, кое-кто хочет с тобой поговорить.

Кевин Грин чувствует себя на набережной неуютно. Если бы не красная футболка с логотипом Королевской почты, Элли его вообще бы не узнала. Даже теперь у нее уходит некоторое время на то, чтобы сообразить, что это тот самый почтальон, про которого Джек Маршалл сказал, что видел его ссорящимся с Дэнни в начале лета. Столько воды утекло с тех пор… Его внешность изменилась: он похудел, и прежде выбритое лицо теперь закрывает клочковатая борода. Что ему может быть нужно от нее?

– Я соврал, – с места в карьер выпаливает Кевин. – Я действительно ссорился с Дэнни за пару дней до его смерти. Кто-то ключом поцарапал мой фургон, оставил жирную длинную царапину. Он был единственным на улице в это раннее утро, вот я и подумал, что это он.

Последствия этой лжи видятся Элли вопиющими: для начала, поверив Кевину, они посчитали, что врет Джек Маршалл. Стали бы они так усердно копать вокруг него, если бы поверили ему?

– Почему вы нам солгали?

Она слишком устала и слишком опечалена, чтобы злиться на него.

– Я запаниковал, – говорит Кевин, расслабляясь после признания. – Умер мальчик, а тебя видели, как ты с ним препирался… Я подумал, что этого все равно никто не докажет. Я не спал несколько недель, настоящее наказание для меня. Вот и подумал, что должен вам все рассказать. У меня теперь будут проблемы?

Элли преодолевает в себе желание толкнуть Кевина так, чтобы тот отлетел.

– Какой у вас размер обуви? – вместо этого смиренно интересуется она.

– Одиннадцать с половиной. – Выражением лица Кевин сейчас напоминает кролика, попавшего ночью в свет фар. – А что?


Харди с Томом и Джо находятся в комнате для работы с детьми. На треноге стоит видеокамера, и Том нервно моргает, глядя в ее объектив. Джо ведет себя более сдержанно, чем во время прошлого допроса, хотя молчание стоит ему немалых усилий, и это находит отражение в языке тела: левая нога его неконтролируемо подрагивает.

– Мой компьютер сперли, – говорит Том, отвечая на первый вопрос. – В школе. Я оставил его в рюкзаке, и он пропал.

Харди, опершись локтями на колени и сцепив пальцы рук, наклоняется вперед.

– Том, ты должен говорить мне правду.

Том в панике смотрит на Джо, которому удается прикусить губу. Харди кладет перед Томом прозрачный пакет с обломками компьютера, и тот густо краснеет.

109